San Miguel de Allende, Guanajuato, straw men and

When I shared with a university friend, I wanted to enforce it in presence of writing about the foreign and Gringolandias in Mexico, her answer was that I had a lot of hard work ahead of me. If I knew then from the depths of her comment that I ask myself whether I would have been expected on the fiction-writing rather than length. That is, as they say, water under the bridge, and here I am again writing about expat issues.

The reason for my re-awakening is that I met with someone on the streetsGuanajuato, the read after my article, and I think a book of mine, really wanted to integrate me in rational discourse. Later she wrote to me with more good stuff in their e-mail. It was of crucial importance. She made a few observations that I had to think very critically, as they do. How refreshing it was to be able, not with someone, attack me with all kinds of vile threats and pursue professional name, decided by the door, which I have done all the time – rational discourse with stepMany of logic sprinkled generously over the argument.

I have maintained all along that there is a philosophy of expatriation, that if one would be to their principles, the average Joe or Jane Americans have the least impact on the local culture if he or she country after another. Well, I admit, I've lived in Mexico for five years and my main thesis in my pamphlets were actually developed. But what to me, since I began to write is to find a way tocommunicate, historically, when the Americans move to another country for whatever reason, they do not normally engage in cultural assimilation. I assumed that the only access to culture through language. Regardless of the language of the country in which an individual moves, whether it has mastered with the utmost competence, there can be only a very limited understanding of culture.

I have tried to show in the past five years, that it is the local if the foreigners are not issuesnot learn the language of the country in which they have been expatriated. I have tried to show that without language there is no mutual understanding between locals and foreigners. One can not know what the other thinks, without communication. I pointed out that replacing the axiom: "All my friends are Mexican," as an excuse not to put in the work is to learn Spanish too ridiculous to even comment, but I will anyway.

To replace an interpreter for the real thingis to always rely on someone to be or may not give you the whole picture. When a monolingual gringo tells you all his friends are Mexican, that all her friends are bilingual means Mexicans can not deliver all the goods, or even when it comes to culture.

I have also tried to show that the immigration battle cry of the right-winged nutters in the United States is that if a Mexican (and you know exactly who they mean in this madness of theirs's) to Americathat he or she should learn English and assimilate into the culture. And yet, when the vast majority of Americans to Mexico, learn Spanish and do not assimilate them NOT to culture.

The hypocrisy is amazing, and I think that screams loudly in the minds of Mexicans who are everywhere, with the monolingual Gringolandians who live in Mexico, familiar.

Is it not reasonable to expect Americans to preach to Mexico practice what they?

And yet, my EngagingFriend, do not try to, a reasonable argument place, made the observation that in my articles, I have set up a straw man.

"A straw man argument is an informal misleading misrepresentation of the position of the defendant is based. To" set up a straw man "or" setting up a straw man argument "is to find a position that is superficially similar to refute an opponent's actual view but easier to describe to then attribute that position to the opponent (for example, deliberately exaggerated the enemyPosition). "- Wikipedia

"A straw man argument can be used in various ways, including: Presenting a misrepresentation of the position of the enemy and then refute it, so that the impression is that the opponent's actual position has been refuted." – Ibid

So, I think, is the next step in the argument to prove whether I misrepresented my opponent's position. I have built a false representation of Gringolandians what to do if they come from America or Canada, moving to a Gringolandia?Did I at all? Did I lie?

Listening to a disclaimer that the Americans always seem to want is that "not all expats exception" to move Gringolandias and at the end of committing cultural imperialism, as I often be postulated. This fact should be obvious, I would think, because not only do not believe me, but I have never said that it is true that all the gringos in Mexico and stay monolingual and set about changing the local culture in Little Americas. So, all thosewith tender skins, there you go! Feel better?

My idea is that the vast majority of Americans move to the cities in Mexico that an existing infrastructure Gringo-A-Gringolandia because they are monolingual.

I have to postulate that the result is monolingual gone that a separate Gringo bubble structures in which, in order to survive. Without it, they simply could not get along. They always change the unique culture and language of theCity in which they have created their bladder. They do not live in the culture that we love them and admire them.

Historical precedent

Look at every single person working, studying or) retiring to Mexico (or any foreign country should be to read a small book published in 1958 by WW Norton and written by William Lederer and Eugene Burdick. This fictional account is a story about life in a fictional country in Asia, which occur in many diplomatic mistakes, because of languageand cultural incompetence. Although traverse fiction, the authors, great distances, in the epilogue to show how the stories in the book about the actual people and events in the American Foreign Service based.

The book is called, The Ugly American.

The premise of the book says, if the linguistic and cultural incompetence rich, so is the presence of arrogance and prejudice, perceived by the locals, where Americans are stationed. Americans seem to be in historymore with entertaining, is mixed with only their own kind, and presents an image of America that is downright frightening. You can not mix with the locals in the country of which they are assigned, because they do not communicate with the locals. You can not figure out what's going on in the country in which they, because they can not speak, read, write, or to live the language of their host country!

You must depend, in most cases, the interpreters, who do not always give the correctInterpretation due to cultural preferences. It could also for the other side.

In the actual epilogue of the book was the authors point out, a New York Times that only 50% of the Foreign Service Corps in 1958 reported a speaking knowledge of a foreign language. This number represents those who are completely monolingual. These employees were assigned to foreign countries without the ability to communicate in the language of the host country.

On the otherHand, was from 9 10 Russians, then the Cold War enemy, not only the language of the country in which they were assigned but linguistically and culturally prepared before arriving at the station. They came prepared in the language and were culturally sensitive, not to offend the host country's inmates.

The point is not the language familiar to the portal in the culture is not adequately equipped. Our enemies know the right strategy. The Americans?

Linguistic andcultural incompetence can cause serious and potentially fatal consequences of the Foreign Service in a field.

I wanted to find out if America is waking up today to demand the need to be Foreign Service candidates fluent in a foreign language. In 1958, there was no requirement for candidates who speak a second language. After all, a character in the book points out, "an interpreter, there are a dime a dozen." This setting is ended, for real, costing the U.S. a lot in the Cambodian and VietnameseConflicts. Interpreters were not a substitute for the language to know and it turned out, in 1958, when deadly inadequate.

The 2007 State Department's Web site says:

"There is no foreign language requirement at and for the Foreign Service. Welcomed, however, the U.S. Department of State candidates in one or more foreign languages. Those who can pass oral examination their placement on the list of eligible hires or rents to increase log by languageWill test in a foreign language used by the U.S. Department of State. "(http://www.careers.state.gov/specialist/join/index.html # 6)

Unbelievable, but there is no obligation for applicants to the Foreign Service who know a foreign language!

Another point the authors make in her novel and the epilogue, that if the Americans come as tourists, and especially when they come as expatriates, a strange and sudden change comes over them. It is the offensive tendency to isolatefrom the daily life of Mexico (or whatever other countries). If they came here to observe a part of culture, a Mexican national team, then why do they seek to live outside of our culture in their own little communities? The Mexican national team tends to see this as arrogance, and arrogance. Expatriates tend to favor the Mexican national team and talk in a positive sense that no matter what country, the mix in the mastery of language,sensitive to local customs, and who do not abuse it, language or culture.

The creation of the Gringolandias that is Gringo ghettos of the American colonies and the way they isolate themselves from the Mexican nationals, most often cited as a reason for the disdain of the Mexican nationals "of the Americans. In some of the West Coast Gringolandias Mexico, were the Canadians also referred to as isolationists.

I received a letter from an attorney in Hawaii who read my article: You wantBe An Expat or Fakepat? He wrote that he and his native Hawaiians victim of the things I write about when the Americans came into her life and culture were. Hawaii was changed forever. There was no respect for the culture or the language and the result was devastating for the locals. He pointed out that the indigenous Hawaiian suffered exactly what I suggested happens in the Mexican cities, where bends are monolingual gringos. In many cases, they are noteven the desire, the language, so large and monstrous culture-eating Gringolandias be created, just as in native Hawaii to learn my readers.

He pointed out that today hardly a native Hawaiian, which can be found to speak the indigenous language.

I recently asked someone who grew up in a family in the American Foreign Service about this situation. She had married a vast international experience prior to and in Alaska. She told me that, what I have writtenabove is still very much alive and well in the Foreign Service book. Most, no matter where in the world who do not learn the language and thus isolate themselves from the locals. Are everywhere go Gringolandias Americans.

How about now? A Case Study

Sheila Croucher, a professor of political science at Miami University in Ohio and author of "Globalization and Belonging: The Politics of Identity in a Changing World" made these comments about San Miguel de Allende, one of the well-defined and well-honed Gringolandia infrastructure throughout Mexico:

San Miguel de Allende attracts one of the largest foreign population in Mexico.

Most do not learn the local language and reside there and to make contacts in an isolated cultural enclave. These immigrants practice their own cultural traditions and celebrate their national holidays. Grocery stores are stocked with locally-that unknown products come from their homeland.

> American professionals mostly work illegally in San Miguel and pay no taxes.

They usually do not pay their staff in payroll taxes required by law.

The illegal operation of companies through the American Gringo tears the local municipality of San Miguel de Allende government in the amount of more than four million pesos a year of unpaid taxes.

Some Americans are actually illegal immigrants and do not bother with the appropriate documentation.

Some are even involved in theDrug trafficking and drug use in the various Mexican state lines.

(You will not read the stuff in the tour guides and the expatriation allowance. I guarantee it!)

It seems that times are not much changed everything. Whether it is in Southeast Asia, The Ugly American, or modern life in San Miguel de Allende, it looks like Americans are still up to old tricks of the founding Gringolandias, Golden Gringo ghettos or ravines.

"Many people who reside in SanMiguel have set up companies to become rich, and in San Miguel. Many of them are entirely without work papers and send their revenues outside of Mexico. This is often a remarkable history here. People buy up without permits, and word-of-mouth company in their homeland, in the order of a lot more money for their goods than the field workers under the same paperless approach in California.

This applies to art galleries, jewelry designers, painters, decorators, caterers, psychotherapists, and more areAll hailed its open secret of working without a permit as a foreigner in San Miguel, stating the names of the lack of major publication ads, Atencion San Miguel, the weekly "This is the" must-read in town and absolutely all operations on site be given to advertising in the "dollar economy" of San Miguel into consideration.

Many people rush into the city, workshops, lectures, sell images can work in big houses, lead tours, and pay particular, rental houses, withoutTaxes in the United States or Mexico. This means that Internet advertisements, the magic door for businesses that move guests discreet bed-and-breakfast places that are not officially registered in San Miguel. These regulations are straining the infrastructure of San Miguel, and above all costs of local, registered, tax-paying businesses. "

If I were to suggest that I have not built a straw man. Wherever the Americans already assembled abroad, the vast majority do not learn the local language,So never assimilate into the culture, and ultimately bring its own house into a foreign culture is a cultural-imperialism.

"These immigrants practice their own cultural traditions and celebrate their national holidays. Grocery stores are unfamiliar with local products that originate from their homes only a few. Choice for citizenship in their adopted country stock, track and monitor the most accurate and at the political and economic life of their homeland. "

If you dobeen going on for decades, when Americans abroad, every country sent, as I built straw man? This is exactly what I said for the last five years. How did I do wrong?

This has already begun in the city of Guanajuato, the capital of the state of Guanajuato.

I lost count of the Americans lost, I have made that move to this city and they have told me so and so does not meet their American tastes, so they set aboutTo change it so that it works. Why come to a foreign country, if they are looking for the American taste that you? From the real estate business in the shops the Americans come to Mexico want it for a smaller version of America and American life. Guanajuato has now a Applebee's, McDonald's, Subway, Domino's Pizza, and a variety of trendy expensive boutiques on the mega-mall.

The quintessence Gringolandian, no matter what country, could not be added together better than in this quote from an Internet TravelForum:

"I'm going to Antigua and want to know about shopping there. Can I contact lens solution, liquid soap (Olay), creams. I'm not interested in the arts and crafts. I want it my American products. The main market in Antigua or from the city. Are there fast food restaurants in the area, is it cheap? Thank you to whoever answers. "

She did not want the "Arts and Crafts-CULTURE-they wanted a Little America with her American products can be found in this strangeCountry.

It is this absurd and terrible Gringolandia I have to attack. I have been drawn up a framework straw man and false representation of the position Gringolandian's new?

I hardly think so.

Advertisements

Tags: , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: